Language is the principal mean of expression and the main factor in cultural integration.
|
La llengua és el principal vehicle d’expressió i factor d’integració cultural.
|
Font: MaCoCu
|
Currently, she has found in the documentary genre her vehicle of expression, specializing in sports but always with a human and social approach.
|
En l’actualitat ha trobat en el gènere documental el seu vehicle d’expressió, especialitzant-se en matèria esportiva però sempre amb un enfocament humà i social.
|
Font: MaCoCu
|
The environment as a vehicle of expression
|
L’entorn com a vehicle d’expressió
|
Font: HPLT
|
This is your vehicle for expression.
|
És el seu vehicle d’expressió.
|
Font: NLLB
|
In fact, what we know today as "literature" was, for Llull, no more than a vehicle of expression in the service of the missionary and apologetic content that is at the heart of his interests.
|
De fet, el que avui coneixem com a «literatura» no era per a Llull sinó un vehicle d’expressió subordinat a un contingut missional i apologètic que ocupa el lloc central en els seus interessos.
|
Font: MaCoCu
|
Photogravure as a vehicle for creative expression / CLOSED
|
El fotogravat com a vehicle d’expressió creativa / COMPLET
|
Font: HPLT
|
Music and Dance as Expressive Communication
|
La música i dansa com a vehicle d’expressió
|
Font: NLLB
|
Yes, and politics was his vehicle of expression.
|
Sí, i la política va ser el vehicle d’expressió.
|
Font: AINA
|
Acquire experience in tribal dance as a vehicle of expression.
|
· Adquirir experiència a la dansa tribal com a vehicle d’expressió.
|
Font: AINA
|
The other explanation is that the Constitution became merely the vehicle for the people to register a wider and deeper discontent with the state of affairs in Europe.
|
L’altra explicació seria que la Constitució es va convertir en un mer vehicle d’expressió del descontentament, més ampli i profund, de la ciutadania amb la situació regnant a Europa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|